Crukcuk Kuning
Gagambaran Manik Sudra |
Ada tuturan satua anak makurenan ngelah
panak koné dadua, madan I Bawang tekén I Kesuna. I Kesuna kelihan, I Bawang
cerikan. I Bawang ceritané sayanganga pesan tekén mémé bapanné. Asing tagiha I
Bawang, kuala sida baan tekén mémé bapanné, baanga dogén. Sapamunyin I Bawangé
misunaang embokné teka jeg guguna dogén. Sanget pesan mémé bapanné mabaat-baatan, mara-maraan mabaan pepesan
misi temah. Japi kéto I Kesuna nu dogén koné nyulsulang déwék tekén mémé
bapanne, diapin teken adinné, nu dogén ia makeneh naros, baan inget ia manyama
padaduanan buka sepita.
Nah cerita
sedek dina anu, semengan makiken méméné luas ka peken, kaukina lantas pianakné,
makadadua lakar tundéna nebuk.
“Cening-cening,
Bawang, Kesuna, mémé lakar ka peken, nyanan tuunang men padiné, tebuk nyen ajak
dadua, baan lesung, mémé sing ngealah baas lakar jakan jani!” kéto omong mémé bapanné. Sawiréh kéto
pabesen méméné, I Bawang I Kesuna sanggup lakar nebuk. Jani suba koné malajan
méméné, kaukina lantas I Bawang tekén embokné.
“Bawang
Bawang, né suba tengai, dong jalan tuunang padiné.” Mesaut I Bawang, “tuunang, tuunang je malu, nyanan oké ja
ngetepin.”
Déning kéto pesautné I Bawang, menék lantas I Kesuna ka glebegé nuunang padi.
Suba tuun padiné, kaukina lantas I Bawang, “Bawang, Bawang, Bawang, né suba betén
padiné dong mai getepin!”
“Getepin,
getepin ja malu, nyanan oké ja nyemuh,”
kéto abetné I Bawang, lantas getepina koné padiné tekén I Kesuna, suba pragat I Kesuna ngetepin
padi, kaukina buin I Bawang, “Bawang,
Bawang, dong jemuh padiné!”
“Jemuh-jemuh
ja malu, nyanan oké ja mempen ka katunganné.” Jemuha lantas koné padinné tekén I
Kesuna. Cerita suba tuh padiné buin koné kaukina I Bawang, “Bawang, Bawang, padiné suba tuh, dong
penpen ka katunganné!”
Masaut I Bawang, “penpen-penpen ja malu, nyanan oké ja nebuk.” Nerus koné masih I Kesuna nyak menpen padi.
Suba peragat menpen, kaukina koné buin adinné, “Bawang, Bawang dong mai tebuk!”
“Tebuk,
tebuk ja malu, nyanan oké ja napinin.”
Tebuka kone padinné tekén I Kesuna, Suba pragat I Kesuna nebukin, buin koné ia
makaukan, “Bawang,
Bawang, né suba telah dekdek padiné dong mai tapinin!”
“Tapinin-tapinin
ja malu, nyanan oké ja nglesung.”
Nyak koné masih I Kesuna napinin. Suba koné dadi jijih, tundéna lantas I Bawang
nglesung, tusing koné nyak I Bawang.
Kacerita suba dadi baas pragat I Kesuna
dogén koné ngarap totonan, tundéna koné adinné ngaba mulihan , tusing koné
masih nyak I Bawang. Déning bes kanarosanné I Kesuna, lantas ngaba baasé
mulihan.
Kacerita
suba I Kesuna suud matetangkid, nyemak lantas jun abana ka kayehan lakar nyuang
yéh sambilanga mandus. Ia mara majalan I Kesuna ka kayehan, jani I Bawang uapa
kantas awakne maka ukud aji oot,
nyanan yén teka méméné, apang kadéna ia nebuk padi di lesung padidiana. Suba
koné kéto, teka lantas méméné uli peken. Mara pesan nongol méméné suba saduana
tekén I Bawang.
“Mémé,
Mémé, I Kesuna aéng ja lengitné. Tusing pesan ia nyak ajak icang magarapan,
pragat jeg mandus dogén gagaénné. Kénkén icang moot-ootan padidian nebuk di
lesungé, ia begbeg ngresikin iba dogén, maboréh, mapupur batek tundén icang
ngabaang caratan
pesuan ia tusing nyak,”
kéto pasadunné I Bawang, teka jeg guguna koné tekén méménné.
“Jani
dija I Kesuna?”
kéto abet méménné.
“Anak
ia ka tukadé, mara busan gati suud mandus, jani buin mandus. Nyanan lamun teka
tigtig ya tendasné nah mé, apang pesan kapok san,” kéto abet I Bawangé. Sajaan buin kesepné
mara teka I Kesuna nyuun yéh,
jeg tudinga koné tekén méménné.
“Dong
nyai Kesuna. Kéné dogén laksanan nyainé sadina-dina, pragat ngresikin iba
dogén gagaénné. Tusing pesan
madalem adi. Apa siga ngelah sutaha ah cicing.
Pawakan dogén siga jlema, pangantian sigané aéngan tekén ubuhan. Jani taanang
tendas sigané,”
kéto abet méménné nyemak kayu sahasa nigtig I Kesuna. Gerut, gerut, gerut.
“Aduh,
aduh, aduh, aduh.”
Gelur-gelur I Kesuna ngeling, méménné nyumingkinang koné nitgtig kanti babak belur.
I Kesuna maeuab-euab awakné pesu getih.
“Kema
gediang iban sigané ubuhan, da siga nulih-mulih.
Kai suba med mapianak tekén iba, ubuhan. Yan kedeh iba mulih, lamun sing nyalnyal tendasné baan nagelin, da
adanina kai jlema,”
kéto abet méménné tur nuludang I
Kesuna. I Kesuna majalan sambilanga
ngeling sing karuan ungsina.
Ri sajerorung lampah, asing tepukina tekén I Kesuna, tundéna dogén ngematiang
ibané. Lantas tepukina I Crukcuk Kuning matinggah di punyan tempuyaké, ento
lantas tundéna ngamatiang
ibanné, ngalad-alad koné ia ngomong sambilanga ngeling. “Crukcuk Kuning, né gotol tendas kainé apang pesan kai mati, med
suba kai idup. Adanan suba kai mati padaang tekén kai sakit buka kéné!” Mara kéto abet I Kesunané, teka gotola
tendas I Kesunané tekén I Crukcuk Kuning. Tol tol tol tol tal. Mara gotola dadi
pesu blengket mas lantas tendasné I Kesuna. Kendel gati koné I Kesuna, buin
lantas tundéna ngotol kupingné!
Crukcuk Kuning, dong gotol kuping kainé,
apang mamesu subang mas!”
Gotola koné lantas kupingné maka dadua tekén I Crukcuk Kuning. Tol tol tol tol
tal, pesu koné lantas subang mas kupingné I Kesuna maka duang anéh.
“Crukcuk
Kuning dong gotol baong kainé, apang mamesu badong mas!” Gotola koné baongné, pesu lantas badong
mas masocan pakenyor-nyor.
“Crukcuk
Kuning dong gotol lengen kainé, apang mamesu gelangkana mas!” Gotola koné pagelanganné makaduang aneh,
pesu lantas gelangkana mas masih masesocan ané melah-melah.
“Crukcuk
Kuning dong gotol jrijin kainé apang mebungkung mas!” Gotola koné jrijin I Kesuna, lantas pesu
bungkung mas masesocan mirah
inten.
“Crukcuk
kuning, dong gotol bangkiang kainé, apang mamesu papending mas!” Gotola koné bangkiangné, laut bangkingné
misi papending mas. Panyuud tundéna koné ngotol pagelangan batisné, makaduang
anéh, pesu lantas
gelang slaka. Suba pepek panganggonné I Kesuna makejang mas, sajawining kamben
baju, makeber lantas I Crukcuk Kuning.
Kacerita suba koné peteng, I Kesuna mulih
kumah méménné, dapetanga jlanané suba makancing. Ditu lantas ia kauk-kauk nagih ampakin jlanan. “Mémé, Mémé, ampakin icang jlanan!”
“Nyén
ento kauk-kauk, I Kesuna? Jabanin tomplok tendasné aji blida, kema siga makaad!” Kéto abet méménné, buin koné I Kesuna
makaukan, “Bapa,
Bapa, ampakin icang jlanan!”
“Nyén
ento, I Kesuna? Jabanin tomplok tendasné aji patin tambah.” Buin koné masih makaukan, “Bawang, Bawang, ampakin ja oké jlanan!”
Masaut I Bawang. “Nyén ento I Kesuna? Gediang ibané, nyén
payu tomplok tendasné aji pabungbungan.”
Déning makejang tusing nyak ngampakin, ada
nagih nomplok aji blida, aji patin tambah, ada ane nagih nomplok aji pabungbungan,
magedi lantas I Kesuna ngojog kumah dadongné. Ditu masih dapetanga jlanané suba
makancing.
Makaukan lantas I Kesuna, “dadong dadong, ampakin icang jlanan!”
“Nyén
ento kauk-kauk?”
“Icang
cucun dadongé I Kesuna.”
“Nah endén malu,
dadongé nu ngyitin sembe,” ampakina lantas I Kesuna jlanan. Klecék
gadembuang. Mara nengok I Kesuna, aéng tengkejut dadongné.
“Né
dija nyai maan kéné-kéné, makejang sarwa mas?” Suba pada negak, tuturanga lantas undukné
uli panyumu tekén dadongné. Cengeh-cengeh dogén dadongné.
“Nah
lamun tera tampina nyai tekén mémé bapan nyainé, dini suba nyai nongos ajak
dadong,”
kéto koné abet dadongné.
Kacerita mani semengan, I Bawang makikén
nyakan, ngidih koné ia api kumah dadongné. Mara ia neked ditu, dapetanga lantas
I Kesuna negak di ampiké nganggo mas-masan,
enggang lantas bungutné I Bawang baan ngonné. Matakon I Bawang tekén embokné,
“Kesuna,
né dija nyai maan panganggo kéné?” Tuturanga
lantas unduk déwékné ngutang-utang
iba tekén I Bawang, nepukin Crukcuk Kuning. Tagih idiha koné lantas
bungkunganné akatih tekén I Bawang, “Kesuna,
Kesuna, oké ngidih ja bungkung akatih ané di jerijiné lek.”
Masaut lantas I Kesuna, “nyén né nagih ngidih bungkung, ané nagih
nomplok tendas okéné
aji pabungbungan. Da buin ané di lek, ané di kacing ko oké tuara lega,” kéto abet I Kesunané. Lantas I Bawang
morahan tekén méméné, “Mémé,
Mémé, I Kesuna nak sid dadongné nongos. Icang ukané ngidih api itunian kema,
dapetanga icang lantas I Kesuna ditu negak di ampiké. Bih panganggoné icang ngon gati.
Makejang mas, blengker mas, bebadong mas, gelang makejang mas. Bungkungane bin
ngerok mas, jrijinné pakenyitnyit socané. Icang ngidih ja bungkung akatih tekén
I Kesuna, Mémé!”
“To
dija koné bakatanga kéto?”
Kéto pasaut méménné.
“Ditu
di beté, anak Crukcuk Kuning koné ngotolin ibanné, mara gotola tendasné, jeg
pesu koné blengker mas, gotola baongné pesu koné bebadong mas. Lengenné,
pagelang limanné, bangkiangné, gotol kén Crukcuk Kuning makejang pesu panganngo mas. Jabin
gelang batisné dogén not icang slaka. Kema Mémé, idihang icang bungkung tekén I
Kesuna!”
“Nah
dong jalan bareng kema!”
Kéto abet méménné lantas majalan ia ajaka dadua. Kacerita suba koné neked di
umah dadongné, mara tepukina I Kesuna ngango mas-masan tekén méménné, prejani
koné I Kesuna ngelen ulat.
Ngomong lantas méménné, “cening Kesuna, né dija cening maan kekéné.
Baang ja adiné ngidih bungkungé akatih!”
Masaut I Kesuna, “nyén né nagih ngidihang bungkung I Bawang,
ané nagih nomplok tendas aji blida. Ané engkénan
tundéna ngidihang, ané di lek? Da buin ané di lek, ané di kacing tagih idiha
icang tuara lega.”
“Dong,
Kesuna, baang ja adina ngidih akatih, sing pedalem adiné kéné ngeling. Sing
inget kéto nyai manyama?”
Masaut I Kesuna, “yé, icang manyama ajak I Bawang. Lamun kéto
I Bawang ubuhan ia masih patuh buka icangé. Icang anak ubuhan.” Kéto abetné I Kesuna ngliyem lantas
méménné mulih ajak I Bawang. Suba koné teked jumahné, ngomong lantas I Bawang, “Mémé, Mémé, icang tigtig ja cara I Kesuna,
apang icang maan pangago mas-masan buka I Kesunane.” Kéto pangidih panakné, lantas méménné
nyemak saang kandikan tur nigtig I Bawang. Aéng koné geluranné I Bawang telah
metatu awakné mecuab-cuab pesu getih. Pesu lantas I Bawang ngarod-arod ngeling,
keneh ngutang-utang iba nuutang pajalan I Kesuna. Suba neked di beté, tepukina
lantas I Crukcuk Kuning ané ngotolin I Kesuna. Ditu lantas I Bawang matimpuh
nundén I Crukcuk Kuning ngotolin ibanné, “Crukcuk
Kuning, dong gotol tendas kainé, apang mesu belengker mas!” kéto abetné I Bawang. Sawiréh kéto
pangidihanné, I Crukcuk Kuning ngotolin tendasné I Bawang, ojog-ojoga tatuné
gotola. Aéng koné gietanné I Bawang naenang sakitné, masih tusing mesu
blengker. Tundéna lantas I Crukcuk Kuning ngotolin
baongné. Cotolina lantas baongné I Bawang, masih ojog-ojog benengan tatuné.
Dening tusing nyidaang koné I Bawang naenang sakit, mara suudanga ngotolin tekén
I Crukcuk Kuning. Inget ia suba peteng lantas magadaban ia mulih
gryang-grayang. Teked jumahné lantas ia kauk-kauk nagih ampakin jlanan, “Mémé,
Mémé, ampakin icang jlanan!”
“Nyén
ento kauk-kauk?”
“Icang
I Bawang.”
“I
Bawang, ngéngkén iba mulih, jabanin tomplok tendasné aji blida. Ma siga magedi,
awak suud mapianak tekén siga,”
kéto abet méménné. Buin koné I Bawang makaukan, “Bapa, Bapa ampakin ja icang jlanan!”
“Nyén
ento I Bawang?”
Jabin tomplok tendasné aji patin tambah.”
Déning tusing nyak ampakin tekén meme bapanné, mesuang lantas ia, lantas ngojog
kaumah dadongné. Suba teked ditu, makaukan lantas I Bawang nagih ampakin jlanan, “dadong, dadong ampakin icang jlanan!”
“Ngéngkén
I Bawang mai, kema magedi, nyan payu bakat agel tendasné aji batu panyakcakan,” kéto abet dadongné. Buin koné I Bawang
makaukan, “Kesuna,
Kesuna, dong ampakin cang jlanan!”
“Nyén
ento, I Bawang, nyai awak sayanganga tekén i mémé sing kema anaké mulih, jumah
temokang kasukanné padidian. Nyai da ngalih oké buin, oké dadi jlema jelé. Kema
nyai magedi! Payu bakat centangin tendasné aji kancing jlanan nyen,” kéto abetné I Kesuna, magedi koné lantas
I Bawang. Salantang jalan ia mangeling gerong-gerong, tuara karoan pangungsiné.
Kéweh pesan ia makeneh, budi mulih mlipetan mémé bapa tuara nyak ngampakin jlanan.
Lantas ditu di sisin rurungé ia medem. Sakit tatuné jani nyangetang dogén,
awakné beseh makaukud. Déning kéto, makelo-kelo I Bawang lantas mati.
NB: Satua punika kaambil saking cakepan Kembang
Rampe Kasusastraan Bali Purwa (Jilid I) sané kapupulang antuk I Gusti Ngurah
Bagus sareng I Ketut Ginarsa, kaca kaping 55.
No comments