Mawa Madui (6)
Olih:
I Ketut Sugiartha
Sumber gagambaran; https://id.pinterest.com |
“Rahajeng semeng, Bli
Putu,” kéto ada anak nyapa dugas Putu pesu uli kamarné. Dapetanga ada nak luh
majujuk matangledan di pagehan telaga ané malakar aji pipa besi magedé amun
lengen anak kelih.
“Rahajeng semeng masi,
Mbak Evi,” Putu ngwales. “Ngudiang ento, mancing apa nglamun?”
“Mancing Bli, masak
semengan kéné nglamun. Bli Putu lakar kija?”
“Kursus.”
“Kok semengan. Kursus
kadén biasané soré atawa peteng?”
“Ené kan sing ja kursus
biasa,” Putu macanda, “kuda suba maan mancing?”
Evi kedék ngrikik ngaé
Putu ngon.
“Nak sing ja nganggon
umpan kénkénang bisa maan bé.”
Telagané ané malinggah
sawatara atengah are ento mapaekang ajak kamarné Putu. Miribang telagané ento
ané makrana leguné liu sajan. Aget ada kipas angin di kamarné. Yén sing kéto
sinah ia perlu ngenyit ubad legu sabilang peteng.
“Ngudiang sing
nganggon, to kadén ada baneh?” Putu nujuhang kodang di sisin batisné Evi.
“Padalem béné, Bli.”
“Yén kéto sing ja
mancing adané, nanging mancing-mancingan,” Putu lantas ngalahin Evi majalan ka
malu lakar ngantiang angkot.
Dikénkéné Evi demen
matingkah soléh nuju sedeng libur. Mirib ulian kéto ia nyidaang nungkulang
kenehné disubané kenyel magaé ngladénin penumpang di pesawat.
Mara akejep majujuk di
sisin jalané ngantiang angkot, sagét ada tukang pos teka. Putu madadugan
déwékné lakar maan kiriman surat. Beneh sajan buka ané sedeng pinehina.
Disubané ngarérénang montorné tukang pos nakonang anak ané madan Putu Mastra.
Putu ngénggalang nerima
amplop ané enjuhanga tekén tukang posé. Amlop ané suba makelo antosanga. Amplop
uli Duarsa. Kadropon ia mukak amplop ané suba ada di limané kanti uék tusing
karuan.
Di tengahné ada buin
amplop ané cenikan. Tangkahné makebyeng nyeng buka kasiam yéh kulkas disubané
nawang amplop ané besikan ento uli Gung Ayu. Masépan-sépan ia maca suratné
Duarsa lantas mukak suratné Gung Ayu.
“Surat Putu nekain Ayu
buka kritisan yéh di tanahé ané tuh,” kéto munyin surat Gung Ayu. “Yadian
tusing ja sida ngilangang bedak, liang keneh Ayu mapan Putu nu inget tekén Ayu.
Tusing sangsaya Ayu yéning Putu mula satya. Ayu marasa bagia nyidaang
ngadungang tresna tekén Putu.
“Sasukat Putu makalah,
pepes Ayu marasa jejeh. Ada rasa sangsaya nyilib ka keneh Ayu. Dumadak makejang
majalan buka ané aptiang Ayu ajak Putu. Tusing liu Ayu nyidaang nyatua unduk
kahanané di désa. Putu sinah suba nawang yéning Ayu mengkeb-mengkeb nulis
suraté ené. Ané aptiang Ayu, dumadak Putu pageh mayasa. Apa ané tawang Putu
unduk paukudan Ayu lan apa ané taén orahang Ayu tekén Putu, kayang jani nu
patuh buka kéto. Tusing ada anak lakar nyidaang ngelahang paukudan Ayu lénan
tekén Putu.”
Putu marasa bagia
yadian suratné Gung Ayu bawak sajan. Suud mamaca, suraté pileganga lantas
celepanga ka kantong jalérné. Galang kenehné menék ka angkot ané ngatehang
déwékné teked di pempatané. Uli ditu ia lantas menék montor bis ka tongosné
kursus.
Cara biasané, semengan
tatkala anaké pada pesu ngalih pangupajiwa, montoré labek. Bis Patas ané
tumpangina majalan andet-andet. Penumpangé bek, kanti ada ané majujuk
madesek-desekan tur ngalanting di jelanan bisé. Luh-luhé ané tusing nyidaang
naanang ungkeb ngilih-ngilihin déwékné nganggon koran atawa majalah ané abana.
Bon peluh ané madukan ajak bon parfum ngaé Putu marasa seneb, nanging ia
mautsaha naanang apang tusing kanti ngutah.
Gedeg basangné nepukin
anak muani mokoh di sampingné ané iteh klepus-klepus ngisep roko. Dadi ati
sajan jalemané ené, kéto ia ngrenggeng di kenehné. Tusing ya anaké ené taén
maca koran atawa ningehang radio yéning solahné ngaé anak lén rugi. Ngaé anak
lén bisa katibén baya ulian ngisep andus rokoné. Koné, perokok pasif ané ngisep
andus rokon perokok aktif lebihan kena baya. Ah, miribang ené mula jalema
tusing ngelah pangrasa.
Ngancan liu penumpangé
ngrémon. Kénkénang laut. Putu makékéh ngéséhang kacan jendéla bis ané seket di
sampingné. Lega kenehné disubané kacané nyak makéséhan. Anginé makesiur macelep
ngaé tangkahné tis.
Limang menit satondén
kursusé majumu ia suba teked. Kadropon ia maekin méjan customer service lantas
néken daftar absén.
“Ruang empat satu,”
anak luh bajang ané arepina ngorahin Putu tongos kursus ané barengina sinambi ngenjuhang
modul lan tas.
“Lanté pat nomor satu?”
“Beneh,” petugasé ento
manggutan.
Teked di lanté pat
tepukina ada anak sedeng masalam-salaman di ruang nomor satu. Ulesné pada
makenalan. Putu ngéncolang macelep tur bareng makenalan. Ia suba negak di bucu
dugas instrukturé nengok.
“Suba makejang teka?”
ané ngamaang kursus matakon sambil majujuk di malun kelasé. Putu ajak
timpal-timpalné saling tolih, tusing masaut mapan tusing nawang akuda liun
pamiletné.
“Kuda ané suba teka?”
“Telulas, Pak,” silih
sinunggil masaut.
“Béh, ené angka sing
luung. Kéwala eda bas sangét percaya tekén ané kéto-kéto.” Instruktur makenyem.
“Sambil ngantiang ané lénan, tiang lakar ngenalang paukudan.” Ia maekin papan
tulis putih ané magantung di malun kelasé lantas nulis: Kartono.
“Tiang suba ngelah cucu
abesik,” ia nutugang, sebengné ngenah liang. “Suba makelo magaé di bank. Mapan
suba marasa med, tiang marérén laut bareng ngajahin dini.”
“Dugas suud magaé, napi
jabatan Bapak?” ada ané matakon.
Satondén masaut pak
Kartono makenyem. “Mapan tuah lulusan S1, tiang suba lega taén maan jabatan
manajer,” kéto ia masaut lantas nuturang kénkén pajalané dadi pagawé bank
ngawit uli staf kanti dadi manajer.
“Yén sarjana, paling
sing lulusan D3, ragané aget mapan lakar maan galah marengin program EDP. Eda
salah, EDP ené tusing ja Electronic Data Processing nanging Executive
Development Program. Durinan ené, liunan bank suba nerapang program buka
kéné. Di programé ené ragané lakar
latiha adasa bulan satondén angkata dadi staf. Yéning sida lulus bani suba
mastiang lakar maan tongos ané melah. Akuda ada sarjana dini?”
Ané menékang lima ada
tuah lima. Sisané ané akutus sinah tuah lulusan sekolah menengah atas, rumasuk
Putu.
“Tiang sing sarjana,
Pak,” timpal ané negak di sampingné Putu menékang lima. “Yén tiang magaé di
bank dadiné aidupan tiang dadi staf?”
Makejang kedék
ningehang munyin timpalné ané polos ento.
Pak Kartono tusing
engsap makenyem. “Yadian tusing ja sarjana, ragané tetep nyidaang magaé di
bank, kéwala eda ngarepang lakar nyidaang dadi manajer. Dadi staf dogén nak
suba luung, gajihné tusing ja lakar ngaé kuciwa.”
Akijapan kelasé sepi
mapan makejang pada mendep. Mirib pada ngenehang nasib déwékné soang-soang
yéning suba dadi pegawé bank.
“Nah, amunto malu
pinaka pamahbah. Yén terus nyatua nyanan ragané ané rugi tur tiang ané lek.”
Pak Kartono ngawit
mukak modul ané ada di duur méjané. “Suba makejang maan modul?” ia matakon.
“Ené suba karingkes pang melah, padet isiné. Lakar terangang tiang sakebedik,
kéwala ragané ajak makejang perlu buin maca jumah. Yéning ada ané tondén
karesep baan, eda engsap nyatet. Nyanan bligbagang di patemoné ané lakar teka.
Papelajahan sijumu ané madan Introduction to Banking liuné enem palet. Iraga
maan galah katemu ping palakutus kanti pragat. Nah, teked dini ada ané
matakon?”
Mapan tusing ada ané
menékang lima, Pak Kartono lantas majumu nerangang palet kapertama nganggon
laptop ané kasambung ka proyéktor. Dugas nu di Bali Putu tondén taén kuliah
nganggon alat buka kéto. Ngon ajak lega macampuh di atiné mapan nyidaang
miletin kursus ané asaanga méwah, buka mabalih pélem di bioskup.
Kéwala prabéané masi
sedeng maelné. Ento awanan tusing ja liu anaké nyidaang marengin kursusé ané
ruangané dayuh cara di gunung mapan nganggon AC. Sajaba ané tondén magaé liu
masi pegawé bank ané marengin kursus. Tatujoné tusing lén tekén nincapang
kawagédan apang énggal nyidaang ningtingang tongosné di kantor tur maan gajih
lebihan.
Ané pegawé bank tusing
perlu majumu uli dasar, kéwala dadi marengin pakét kursus ané anut tekén tugas
di bank tongosné magaé. Ada makudang pakét ané dadi pilihan buka:
Export/Import, Credit Analysis, Clearing muah ané lénan. Galah kursus ané
piliha biasané peteng disubané teka uli magaé.
“Ngudiang sing nyemak
kursus petengné?” kéto petugas customer service matakon dugas Putu mendaftar.
“Sujatiné luungan kursus peteng mapan liu pegawé bank ané marengin. Matimpal
ajak pegawé bank sinah enggalan maan informasi yéning ada lowongan di bank.” (masambung...)
No comments