I Balar
Olih:
IDK Raka Kusuma
Sumber Gagambaran: pixabay.com |
(1)
Adan sekenné I
Putu Balar Adhi Karmaya. Bapanné muah tiang ngaukin ia I Balar. Suba uli makelo
tiang matimpal leket ajak I Balar. Uli dugas bareng-bareng kuliah di Institut
Seni Indonésia Yogyakarta jurusan Seni Lukis. Kapin leket matimpal, disubanné
bareng-bareng mulih ka Bali, yadiapin ngelah tongos biasa matemu, kapah-kapah
pesan tiang sida matemu ajak I Balar. Yan meled matemu, tiang utawi I Balar nélpun
malu saha ngorahang ngantiang di tongosé biasa matemu.
(2)
Nem bulan ané
liwat, bapanné I Balar teka.
Kala ento, bapanné
I Balar nuturang undukné I Balar kemu mai nakonang rupan Ida Sang Hyang Widi ané
sujati. ''Parilaksananné I Balar ténénan ngranaang nyabran wai bapa nekaang
plungguhan,'' bapanné I Balar ngaraos disubané mendep asedotan roko.
''Anak uli dija ané
malungguhang I Balar, Pa?''
''Anak uli
ideh-ideh. Ané inguhang bapa, anaké ané teka malungguhang, yan sing pedanda,
pemangku.''
''Apa tetujoné I
Balar nakonang rupan Ida Sang Hyang Widi ané sujati, Pa?''
''Manut
pangandikan ida pedanda lan pemangku ané malungguhang, I Balar lakar ngambar
Ida Sang Hyang Widi nangis sigsigan.''
''Sajaan ya
pangandikan ida pedanda lan pemangkuné ané orahang bapa busan.''
''Manut tetampén
Wayané, sang malungguhang I Balar makejang bogbog, kéto?''
''Sing ja kéto,
Pa. Apa palungguhang ida pedanda lan pemangkuné ténénan suba takonang bapa
tekén I Balar?''
''Suba lebihan tekén
pang lima bapa nakonang tekén I Balar unduké ténénan.''
''Men, kénkén
abetné I Balar masaut?''
''Sabilang takonin,
I Balar setata masaut sigug. Suud kéto, ia ngarémon ngorahang bapa teeb tur
kaliwat sing demen tekén seni.''
Satondén tiang
ngaraos, bapanné I Balar ngamaluin, ''Sing suud-suud I Balar ngaénang inguh keneh.
Maluan tekén ténénan pisagan bapané malungguhang I Balar. Sawiréh I Balar
ngambar pianakné sedekan mandus di tukadé. Satondén palungguhanga baan pisagan
bapané, krama désané malungguhang. Krana I Balar ngambar Jero Mangku Dalem
sedekan mapuja di Pura Dalem. Satondén krama désané malungguhang, mindon bapané
malungguhang. Sawiréh kurenané ané pinih cenika tagih gambara baan I Balar.
Sing ja nagih gambara babenehan. Sakéwala, tagih gambara malalung méngkéng di
natahé.''
''Da I Balar bas
sangetanga, Pa.''
Tiang makesiab
suud ngaraos kéto. Sawiréh sing patut raosé totonan macelepeh uli bibih tiangé.
Laut sing suud-suud di keneh tiang misuh awak padidi. Satondén tiang ngaraos,
buin bapanné I Balar ngamaluin, ''Kénkénang bapa sing nyangetang. Yan Wayan
ngelah pianak buka I Balar, sing inguh keneh Wayané?''
Marasa tekén
déwék pelih, tiang mendep. Takeh tiang, bapanné I Balar lakar ngaraos buin.
Pamaragatné tusing. Bapanné I Balar milu mendep. Sakéwala satondén tiang
ngaraos, bapanné I Balar ngamaluin, ''Yan, tuturin ja I Balar apang suud
malaksana kéto.''
Sawiréh tawang
tiang basang bapanné I Balar bawak pesan, tiang sing bani tusing ngisinin
pangidihné totonan. Disubané manggutan, lantas tiang ngidih tulung tekén bapanné
I Balar apang ngorahin ja I Balar teka ka tongosé biasa matemu.
''Buin pidan I
Balar orahin bapa kema?'' masebeng bingar bapanné I Balar matakon.
''Buin telun,''
tiang masaut sarwi makenying.
(3)
Buin telunné
tiang matemu ajak I Balar.
''Lar, bapan cainé
i telun teka,'' tiang ngaraos ngamaluin pinaka tutur pengawit patemon.
''Ngudiang bapan
cangé sig cainé?''
''Yan cang
ngorahang, cai sing gedeg?''
''Sangkal cai
ngomong kéto? Bapan cangé ngorahang apa tekén cai?''
''Bapan cainé
ngorahang inguh kenehné.''
''Apa koné ané
ngranaang inguh?''
''Parilaksanan
cainé.''
''Parilaksanan cangé?
Parilaksanan cangé ané encén?''
Keneh tiangé
ngorahang sakancan parilaksanané I Balar ané ngranaang keneh bapanné inguh. Sakéwala,
ané sambat tiang, ''Parilaksanan cainé ideh-ideh nakonang rupan Ida Sang Hyang
Widi ané sujati tur nekaang palungguhang pedanda lan pemangku.''
Suud orahin
tiang, I Balar kedék.
''Sangkal cai
kedék, Lar? Kadén cai cang ngaé-ngaé?'' Makebris tiang ngaraos, marasa kasengguh
mogbog. ''Sangkal cang kedék?'' Kéto ia masaut aji patakon, ''Bapan cangé bas
teeb. Bantes nekaang palungguhan pedanda lan pemangku dogén suba inguh. Yan,
apang cai nawang, cang nakonang rupan Ida Sang Hyang Widi ané sujati tekén ida
pedanda lan pemangkuné ané takonin cang, lamun benehné. Buina, cang matakon
sing ulah matakon. Cang sing mamungkling. Ada tetujon cangé matakon kéto. Tur
tetujon cangé aturang cang lamun benehné.''
Yan né sautin,
sing buungan i raga matungkas, kéto tiang ngaraos di keneh. Melahan jani orahin
I Balar apang suud ia matakon sig pedanda lan pemangkuné, kéto tiang buin
ngaraos di keneh. Suud kéto, I Balar orahin tiang, ''Lar, apang sing i raga
matungkas, jani kéné ja nah. Suud ja cai nakonang rupan Ida Sang Hyang Widi ané
sujati tekén pedanda lan pemangku. Yan cai nyak, lan ajaka lénan laku
matakon.''
''Sig nyéné cang
lakar ajak cai matakon?''
''Sig Resi
Wirasané lan Empu Manik Atiné.
“Kayun ja ida
nyawis patakon cangé?''
''Nah té, da
liunan matakon. Cutet cai nyak apa sing?''
I Balar
manggutan.
(4)
Dugas ajak tiang
tangkil, bungah pesan muanné I Balar ningeh pasaur Resi Wirasa lan Empu Manik
Ati buka kéné, ''Yan cening nakonang rupan Ida Sang Hyang Widi ané sujati tekén
bapa, kéweh bapa ngorahin. Sakéwala orahin nyén pajalan. Nyabran tengah lemeng,
masemadi cening di natah umah ceningé. Tunas apang Ida Sang Hyang Widi lédang
arsa ngantenang rupan idané ané sujati tekén cening. Tunas masih apang cening
kicén ngambar ida nangis sigsigan.''
(5)
Duang minggu
sasubané I Balar ajak tiang tangkil sig Resi Wirasané lan Empu Manik Atiné,
bapanné I Balar teka. ''Wayan, bapa mai ngaturang suksma tekén Wayan,'' raos
bapanné I Balar disubané nyiup kopi.
''Nyuksmaang
baan tiang kénkén, Pa?'' Babelogan tiang matakon sawiréh sing nawang unduk.
''Wayan inget tekén
tekan bapané mai nuturang undukné I Balar?''
''Béh unduké
totonan? Men, kénkén jani I Balar?''
Bapanné I Balar
makenying tur masaut, ''Sekaté matemu ajak Wayan, I Balar tusing taén buin nekaang
palungguhan.'' Laut tiang ajak bapanné I Balar nutur kangin kauh.
(6)
Sujatiné, meled
pesan tiang ngalinin I Balar lan nginepin. Apang seken tawang, kénkén
kasujatianné I Balar. Sakéwala, ada dogén alangan ané nyandulin.
(7)
Telung bulan ané
liwat, bapanné I Balar teka buin.
''Yan,
bapa bagia gati jani,'' sarwi makenying bapanné I Balar ngaraos di subané
négak.
''Apa
ané ngranaang bapa bagia?''
''Tegarang
té Wayan nébag.''
''Siap
kurungan bapané makejang menang di kalangan gocékané.''
''Tebagan
Wayané pelih.''
''Carik
bapané mupu tan papegatan.''
''Nyangetang
pelih tebagan Wayané.''
Tiang
mendep makeneh-keneh.
''Tebag
té buin,'' masebeng bingar bapanné I Balar ngorahin tiang.
''Tiang
nyerah, Pa. Orahin ja tiang apa ané ngranaang bapa bagia buka jani.''
''I Balar anteng
pesan masemadi. Nyabran tengah lemeng ia masemadi di natahé.''
(8)
Ibi bapanné I
Balar buin teka. Sebengné ucem. Alisné pecuka. ''I Balar ngilang, Yan,'' kéto
bapanné I Balar ngraos sambilanga nyadahang tundun di adegan balé danginé di
subané negak.
''Ngilang? Uli
pidan I Balar ngilang, Pa?'' tiang matakon sambilang tiang mecuk alis.
''Suba uli
abulan.''
Satondén tiang
matakon buin, bapanné I Balar ngamaluin, ''Bapa sing nawang kija I Balar
ngilang. I tuni, sing ada angin sing ada ujan, suratné teka. Sing karesep baan
bapa maca suratné I Balar.''
Bapanné I Balar
mendep. Tiang sing bani nyelag aji patakon, sawiréh tingalin tiang bapanné I
Balar nyeluk kantong laut mesuang surat. Laut tiang enjuhina suraté totonan.
Sing kéné sing kéto, suraté jemak tiang. Uli tulisané ané kasurat di amplopné
tiang nawang, suraté totonan suratné I Balar.
Satondén tiang
maca, bapanné I Balar ngidih apang tiang nuturang isin suratné I Balar disuudé
maca. Tiang manggutan. Suratné I Balar paca tiang. I Balar nulis nganggon basa
Inggris. Pantes bapanné I Balar sing ngresep maca, kéto tiang ngaraos di keneh
sambilang tiang ngalanturang mamaca. Kanti panyuud suratné, I Balar tusing
ngorahang uli dija ia nulis. I Balar tuah nyatuaang, ia suba nawang rupan Ida
Sang Hyang Widi ané sujati. Tur kicén ngambar Ida nangis sigsigan. Sakéwala
sing kicén ngambar di Bali. I Balar kanikain ngambar dija ja ada anak masiat.
Suud maca, tiang
sing bani ngorahin bapanné I Balar isin suratné I Balar. Yan tiang ngorahin,
laut takonina dija I Balar nongos, kénkénang tiang masaut?
Amlapura, Méi 2001
No comments