Kroto
Olih:
I Madé Sugianto
Sumber Gagambaran |
Angob
titiang ningalin kaluihan jalan Malioboro di kota Jogjakarta ri kala peteng.
Ngendih tekén taksu. Ada anak magaé ngadep munyi utawi ngamén. Ada anak magaé
nglindeng ngaba délman. Kéto masi magaé ngaba bécak. Dagangé pajéjér matanja
batik, wayang, baju kaos muang dagangan ané lénan. Jalan Malioboro ri kala
peteng sakadi anak bajang suud mapayas. Jegég nylolét. Malénan ri kala lemah.
Romon sing kodag-kodag. Sawiréh krama ané madagang di sisin jalanné ngekoh
ngisidang dagangané. Suwud madagang, dagangané tuah kaangkebin terpal. Yén
nirgamayang sekadi anak bajang mara bangun tondén masuah.
Pitung
dina titiang nginap di Hotél Ibis. Titiang maan tugas di Jogjakarta study
banding Perizinan di Kabupatén Bantul lan invéstigasi kasus di penjara
Cébongan, Kota Sléman. Uling Hotél Ibis ka Kantor Bupati Bantul sawatara 30
menit. Uling Hotél Ibis ka Cébongan masi sawatara 30 menit, yén sing macet.
Diastun montoré sepi, Jogyakarta masi macet. Patuh cara di Bali. Antréan mobilé
maliled cara naga banda ngranayang pajalan mobilé ka Bantul tusing lancar.
Yén pidan,
titiang tuah nawang kaluihan Jogjakarta uling gendingané Kla Projéct muang Doel
Sumbang. Sawai titiang ngenehang kaluihan jalan Malioboro ané nuldulin manah
senimané makarya.
“Becak
mas, sampai di Keraton cukup sepuluh ribu saja. Atau keliling jalan Malioboro
cukup lima ribu saja. Ayolah mas, bagi rejekinya. (Bécak bli, neked di Kedatuan
dasa tali dogén. Melinder di Jalan Malioboro masi dasa tali dogén. Mriki bli,
dum kakécéré),” ucap sinalih sinunggil tukang bécak nyagjagin titiang dugas
pesu uling Hotél Ibis.
Dugas
ento, titiang kabenengan prai magaé. Titiang lantas menék bécak ka alun-alun
Keraton utawi bancingah Kedatuan Jogjakarta. Di muséum Keraton Jogjakarta
titiang numbas karcis masuk aji duangtali rupiah. Maimbuh tagihina siu rupiah
kerana ngaba kamera. Tongos Muséum Keraton Jogjakarta jimbar pisan. Sawatara
ada duang héktar. Misi bioskop mini, tongos mabalih film madeg ratu. Ada masi
foto-foto prajurit Keraton muang foto Sultan. Raja di Jogjakarta tekén di Bali
masaih buangné. Saling peliunin ngelah rabi. Saling peliunin maputra. Lénan
tekén potrékan Sultan, ada masi foto-foto keréta kencana kerajaan. Ada meli di
Belanda muang di Jerman.
Suud
malinder di Muséum Keraton, titiang makikén mulih ka Hotél Ibis. Dugas ngojog
tongos bécak, telépon titiangé mamunyi. Manggala rombongan nelépon ngajakin
malali ka Candi Prambanan. Ngénggalang titiang mulih. Kenehé malali ka Muséum
Keréta muang Taman Sari kabunguang. Uling Muséum Keraton ngalih jalan
Malioboro, tukang bécaké nuturang kaluihan Kota Jogjakarta. Tiosan tekén tukang
bécak, ipun masi dadi makelar. Sekadi nawahin ngajak mabelanja ka toko batik,
kaos oléh-oléh muang bakpia. Yén tamiuné nyak singgah lan mabelanja, sinah maan
komisi.
“Berapa
lama tinggal di Jogja, mas? (Kudang dina malali di Jogja, bli?)”
“Seminggu
mas. (Aminggu, mas).”
“Sama
siapa di sini, keluarga? (Ngajak nyén dini, kulawarga?”
“Ngga sendiri.
(Ten, titiang padidian).”
“Bah,
kesepian dong. Tinggal di kamar nomor berapa? Nanti saya kirimkan gadis cantik
ke sana. Murah kok mas. Kalau sama saya aman. Asalkan mas jangan main ke
Sarkem. Di situ kelas teri, seperti Padang Galak Bali. (Béh, sepi. Kamar nomor
kuda nengil? Nyanan kal abaang bajang jegég kema. Mudah, bli. Ajak titiang
aman. Da pesan beli malali ka Sarkem. Ditu sing luwung, mudah menanah, patuh
cara di Padang Galak Bali.)”
Tukang
bécaké nglantur nuturang kaluihin Jogjakarta ri kala peteng. Ipun ngorahang,
luéng di Jogjakarta jegég-jegég. Langsing lanjar makulit kuning langsat. Luéng
kelas élit, pangajiné Rp 300 ribu short time. Ipun masi nyambatang liu mahasiswi
jegég suksés ulian ngadep kroto. Ada masi sukses dadi makelar kroto.
“Tahu
kroto, mas? Kroto itu makanan burung, di sini laris manis. Banyak mahasiswi
cantik sukses melakoni pekerjaan sampingan dengan jualan kroto! (Nawang kroto,
bli. Kroto ento mamajan kedis, dini lais sajan. Liu mahasiswi jegég ngelah
ulian madagang kroto!)”
Ngedebris
titiang kedék di ati ningehang tutur tukang becaké. Dija ada unduk sugih ulian
ngadep mamahan kedis. Akudang ton nyidang ngadep mamahan kedis awai apang
nyidang nganggo busana tréndi? Kadéna di Bali sing ada dagang mamahan kedis. Di
Peken Satria majéjér dagang kedis lan kroto, idupné kalara-lara. Tonden ada
tepuk krama Bali sugih ulian ngadep mamahan kedis.
“Gimana
mas. Perlu saya bawakan céwék ka hotél? Kalau mas yang ganteng dan berwibawa
ini pasti saya bawakan yang cantik. Mereka itu dari Bandung. Dijamin puas.
Kalau ka Jogja tak berfantasi seks, rugi mas! (Kénkén bli. Perlu abaang
anak bajang ka hotél? Bli bagus tur mawibawa kal abaang bajang paling jegégé. Bajang-bajang
uling Bandung. Pokokné puas. Yén beli malali ka Jogja sing ngalih nak bajang,
rugi!)”
Titiang tan nyautin munyin tukang bécaké. Neked di jalan Malioboro titiang nakonang ongkos bécaké. Tukang bécaké nagih selaé tali rupiah. Uling Hotél Ibis utawi jalan Malioboro ka Keraton dasa tali rupiah. Uling Keraton ka Jalan Malioboro molas tali rupiah. Maelan buin limang tali rupiah sawiréh jalane malindér.
Titiang tan nyautin munyin tukang bécaké. Neked di jalan Malioboro titiang nakonang ongkos bécaké. Tukang bécaké nagih selaé tali rupiah. Uling Hotél Ibis utawi jalan Malioboro ka Keraton dasa tali rupiah. Uling Keraton ka Jalan Malioboro molas tali rupiah. Maelan buin limang tali rupiah sawiréh jalane malindér.
“Ini Rp 50
ribu untuk bapak. Rp 25 ribu untuk ongkos bécak. Sisanya silakan diambil, bonus
buat bapak atas cerita Jogja yang menarik, tentunya karena bapak bilang saya
ganteng dan berwibawa. Hé hé hé. (Niki séket tali katur ring bapak. Selaé tali
ongkos bécak. Sisané bonus kerana carita Jogja sané ngelangenin, pamekasné
kerana bapak nyambatang titiang bagus lan mawibawa. Hé hé hé.)”
“Wah,
terima kasih bli. Nanti malam saya kirimi céwék ya! (Wah, suksma bli. Nyanan
kal abaang luéng nggih!)”
“Ngga
usah. Sudah ada selimut di hotél untuk usir dingin! (Sampunang. Sampun ada
saput di hotél anggon ngilangang dingin.)”
***
Tan karasa
telung lemeng suba di Jogjakarta. Sabilang peteng titiang glindang glindeng di
Jalan Malioboro. Hotél Ibis, tongos nginep madempetan ajak Jogjakarta Mall.
Sabilang peteng titiang negak di trotoar di malun mall-é. Sabilang peteng
titiang ningalin anak muani gedé setata matanja rakét. Sabilang peteng tiang
ningalin anak muani madagang suling. Di malun mall, sabilang peteng nyingakin
bajang jegég ngandong tas tur malajah léséhan ajak timpal-timpalné. Sabilang
peteng masi ningalin pengamen jalanan magambel angklung lan ngendingang
lagu-lagu hits cara janiné.
Sabilang
peteng masi ningalin bajang jegég mapayas tréndy. Maénci tipis, ada masi maénci
monyér. Tukang bécaké ngorahang, bajang jegég ané glindang glindeng di jalan
Malioboro ento liunan mahasiswi. Sabilang peteng mahasiswa lan mahasiswiné
makalukan di jalan Malioboro. Ipun sané ngidupang jalan Malioboroné sabilang
peteng, lénan tekén tukang bécak, tukang délman, dagang di sisin émpér toko.
Jogjakarta ketah kasambat kota pelajar. Liu kampus di Jogjakarta, sinah liu ada
mahasiswa. Ané nmakada titiang angob, mahasiswiné jegég-jegég, modis, lan
tréndy. Panganggonné sarwa melah. Maumah di tongos élit. Hotél Ibis, tongos
titiang nginep sinalih tunggil hotél élit. Nginap a peteng ajiné Rp 800 ribu. Dija
patekan pipis mahasiswiné ento? Nguda nyidang ngekos di hotél?
Di malun kamar titiangé, katongosin olih bajang jegég, mirib mayusa 18 tiban. Titiang narka ipun mahasiswi kerana sabilang semengan setata ngandong tas lan nyangkol buku. Sawai macepuk kala pesu uling kamaré. Ipun setata makenyem manis rikala paningalanné patur macaplagan. Nanging titiang tusing taén juari nakonin. Sabilang peteng, masi sawai tepuk negak di malun Jogjakarta Mall. Maan negak kejep jemputa tekén anak tua, mirib reramané. Mirib reramané sugih, aba-abaané mobil méwah. Titiang dot ngorta ajak bajang jegvg ento, nanging tusing taén ada galah. Jani sagetan macaplagan kala menvk lift. Titiang nglagasang bayu nakonin.
Di malun kamar titiangé, katongosin olih bajang jegég, mirib mayusa 18 tiban. Titiang narka ipun mahasiswi kerana sabilang semengan setata ngandong tas lan nyangkol buku. Sawai macepuk kala pesu uling kamaré. Ipun setata makenyem manis rikala paningalanné patur macaplagan. Nanging titiang tusing taén juari nakonin. Sabilang peteng, masi sawai tepuk negak di malun Jogjakarta Mall. Maan negak kejep jemputa tekén anak tua, mirib reramané. Mirib reramané sugih, aba-abaané mobil méwah. Titiang dot ngorta ajak bajang jegvg ento, nanging tusing taén ada galah. Jani sagetan macaplagan kala menvk lift. Titiang nglagasang bayu nakonin.
“Nama saya
Putu Jaya dari Bali. Boleh tahu, nama adik? (Adan titiangé Putu Jaya, uling
Bali. Adan ragané sira?)” patakon titiangé sambilang ngajakin majabatan tangan.
“Sinta,
mas,” sautné.
Pajalan
lift uling lantai satu ka lantai empat becat sajan. Ento makrana tusing nyidang
buin matakon apa-apa. Ipun macelep ka kamar 417, tiang masi macelep ka kamar
416. Nanging satondén macelep ka kamar, ipun ngadiahin tiang kenyem manis, tur
ngucapang daah!
Kaliput
rasa penasaran, tiang ngwanénang déwék nelépon Sinta ka kamarne. Titiang
nganggon telépon kamar hotél. Disubané ngecek angka 417, teléponé nyambung.
“Hallo,
saya Putu Jaya penghuni kamar 416. Boleh saya mengganggu adik? (Hallo, titiang
Putu Jaya ané di kamar 416. Dadi ngulgul adik?)”
“Hé, mas
Bali. Bagaimana mas, bisa saya bantu? (Hé, bli uling Bali. Kénkén bli, ada
sandang tulungin?)”
“Kalau ada
waktu luang, boléhkah kita ngobrol santai. Saya ingin berkenalan lebih jauh,
kita ngobrol santai di bawah. Mau? (Yén ada galah, nyak ngorta. Titiang dot
makenalan, ngorta beténan. Nyak?)”.
“Dengan
senang hati mas Putu. Tunggu ya, saya mandi dulu! (Titiang nyadi beli Putu.
Jantosang inggih, titiang manjus dumun).”
“Sip deh.
Saya tunggu di bawah! (Nggih. Kal jantos betén!)”
Suud
nelépon, titiang makikén manjus satondén katemu. Suud manjus ngénggalang tuun
ka Jogjakarta Mall ané démpét ajak loby hotél. Suud mesen jus jeruk, Sinta teka
tur negak di samping tiangé. Kenyemné manis. Disubanné mesen camilan, titiang
matakon tur nyesedin indik mahasiswi di Jogjakarta. Sinta ngaku uling
Tasikmalaya. Jani suba semester IV di Fakultas Ekonomi.
Sinta
ngaku uling kulawarga sadarana. Nanging sasukat kuliah di Jogjakarta ipun
nyidang menahin perékonomian kulawarga. Ipun ngaku ngelah gaé sampingan di
Jogjakarta. Titiang masi nyesedin nguda mahasiswiné nyidang idup ulian madagang
kroto. Apa tusing géngsi jegég-jegég madagang mamahan kedis.
“Berapa
sih harga kroto sekilo. Masa dari penjualan kroto kamu bisa tinggal di hotel.
Tak minta uang ke ortu untuk bayar SPP. Malahan bisa kirimi ortumu uang di
kampung. Kroto jenis apa yang kamu jual. Aku ingin buka usaha kroto di Bali,
siapa tahu bisa suksés seperti dirimu. (Akuda ajin kroto akilo. Seken uling
ngadep kroto nyidang nengil makelo di hotél. Maimbuh sing ngidih pipis tekén
rerama anggon mayah SPP. Buina nyidang ngirimang rerama di kampung pipis. Kroto
apa kal adep. Titiang meled madahang kroto di Bali, nyén nawang nyidang
suksés).”
Malah
bingung titiang ningalin Sinta kenyem-kenyem maimbuh cara anak kimud mara
takonang mamahan kedis. Ngancan kadaut titiang nawang kasujatian kroto ané
adepa. Mirib kerana terus kasesedin, Sinta ngaku boya ngadep kroto biasa, ané
pangajinné siu a kilo. Ia ngaku ngadep kroto berkualitas, ané demenina tekén
bapak-bapak borjuis utawi liu ngelah pipis. Kroto ané kaadep paling mudah
katawag ayuta rupiah. Di lacur nasibné, daganganné bisa mudah telung atus tali
rupiah.
“Kalau lagi ga nasib, Rp 300 ribu pun saya jual. Agar bisa makan dan merawat tubuh (Yén sing ada nasib, aji telung atus tali kal adep. Apang nyidang gén ngajeng lan merténin déwék),” ucapné.
“Kalau lagi ga nasib, Rp 300 ribu pun saya jual. Agar bisa makan dan merawat tubuh (Yén sing ada nasib, aji telung atus tali kal adep. Apang nyidang gén ngajeng lan merténin déwék),” ucapné.
“Mimih,
mael sajan,” saut tiangé.
Titiang
ngancan penasaran sawiréh Sinta setata nulak ngédéngang kroto ané adepa. Ia
nyautin sing melah ngedéngang kroto di arep anak ramé. Bisa-bisa kaucap buduh.
Ipun ngajakin titiang macelep ka kamarné. Di kamaré ipun nyadia ngédéngang
kroto daganganné. Ipun nuturang yén anak muani lén dot ningalin kroto
daganganné, ia setata nagih pipis di malu.
“Khusus
beli Putu, aku kasi gratis. (Yéning beli putu, dados tan mayah),”
Titiang ngancan bingung lan penasaran, nanging sing juari macelep ka kamarné yadiastun liman tiangé kedenga orina bangun. Titiang jejeh macelep ka kamar ipuné, sawiréh titiang sampun makulawarga. Titiang takut kajebak, tur ngametuang biuta di kulawarga. Ba sawai dingeh anak bajang di dauh tukad dueg mélét teruna Bali, pamuputné teruna Bali paid bangkung.
Titiang ngancan bingung lan penasaran, nanging sing juari macelep ka kamarné yadiastun liman tiangé kedenga orina bangun. Titiang jejeh macelep ka kamar ipuné, sawiréh titiang sampun makulawarga. Titiang takut kajebak, tur ngametuang biuta di kulawarga. Ba sawai dingeh anak bajang di dauh tukad dueg mélét teruna Bali, pamuputné teruna Bali paid bangkung.
“Mari ke
kamar. Ga usah dibayar. Demi mas Putu, saya ikhlas. Mas Putu benar-benar lugu
dan ingin tahu kroto spesial yang saya jual. (Meriki ka kamar. Da ja bayaha.
Titiang nyadia mapitulung kerana beli Putu seken-seken dot nawang),” ucapne, sinambi
ngedeng liman titiangé.
“Maaf dik,
kalau harus ke kamar hanya untuk melihat kroto, saya menolak. Tetapi jika adik
ikhlas menunjukkan jenis kroto di tempat ini, saya dengan senang hati
memotretnya untuk sample. Saya ingin beli dan bawa ke Bali untuk bisnis.
(Ampura gég, yéning macelep ka kamar, titiang nulak. Nanging yén gég nyak
ngédéngang kroto di tongosé dini, titiang demen lakar motrék anggon conto.
Titiang dot meli kal adep di Bali).”
“Ha ha ha,
mas Putu ini gila. Masa saya harus tunjukkan kroto di sini. Mas Putu, sehat
kan? (Ha ha ha, beli Putu cara nak buduh. Nguda titiang ngedéngang kroto di
tongosé ramé. Beli Putu, seger nggih?)”.
Titiang
nyajang bingung. Orin ngédéngang kroto, ipun kedék ngakak tur nyambatang
titiang sakit lan buduh. Mapan paturu kekeh, ipun nulak ngédéngang kroto di
tongos matemu, titiang masi nulak ka kamarné ningalin kroto. Titiang lan Sinta
mekaad uling tongos patemuanné ngalih tongos soang-soang.
Disubané
peteng mara titiang maan jawaban unduk krotoné Sinta. Dugas titiang negak
bengong mabalih angklung di Jalan Malioboro, ditu titiang nyingakin Sinta menék
ka mobil méwah. Di mobil méwahé ento ada anak lingsir, mirib mayusa 60 tiban.
Sedeng bengong, tukang bécaké teka ngejutin.
“Hé mas,
gadis yang baru naik mobil méwah itu salah satu mahasiswi yang suksés jualan
kroto. Sekarang kroto sudah laku dan segera dimakan burung tua bangkotan. Mau
cari kroto yang lebih cantik? (Hé beli, bajang jegég ané mara menék mobil méwah
ento sinalih tunggil mahasiswi ané suksés ngadep kroto. Jani krotoné payu tur
énggal caplok kedis tua ngedngedan. Makeneh ngali kroto ané jegégan tekén to?)”
Jogjakarta, 11 Juli 2013
Wraspati Umanis Ugu
No comments